Unsere letzten Tage in Indien verbrachten wir der Hauptstadt Delhi. Unsere Energie fuer Sehenswuerdigkeiten war langsam aber sicher aufgebraucht, und so verbrachten wir unsere restliche Zeit fast ausschliesslich der Jagd nach den besten Souvenirs. Am 3. Oktober feierten wir meinen Geburtstag mit einer quietschpinken Torte und viel Entspannung. Neben vielen kleinen Schaetzen hatten wir auf dem Flug nach Europa auch ein bakterielles Mitbringsel im Gepaeck, das uns am letzten Tag vor Abflug heimsuchte. Nach 6 Wochen beschwerdefreier Reise durch Indien wurde die Toilette wurde wieder einmal zu unserem besten Freund - man soll den Tag nicht vor dem Abend loben!
We spent our last days in India in the capital Delhi. As our energy for sightseeing ran very low and travelling by metro is even more mad than in Beijing, we spent the remaining time mostly with the hunt for the best souvenirs. On the 3rd of october we celebrated my birthday with a squeking pink cake and lots of relaxation.Besides many little treasures we also packed a bacterial souvenir that haunted us on the last day before our departure. After 6 weeks of symptom-free-travelling throughout the toilette once again became our best friend - it ain't over till it's over
We spent our last days in India in the capital Delhi. As our energy for sightseeing ran very low and travelling by metro is even more mad than in Beijing, we spent the remaining time mostly with the hunt for the best souvenirs. On the 3rd of october we celebrated my birthday with a squeking pink cake and lots of relaxation.Besides many little treasures we also packed a bacterial souvenir that haunted us on the last day before our departure. After 6 weeks of symptom-free-travelling throughout the toilette once again became our best friend - it ain't over till it's over
Happy Birthday!