"Also dürfen die Deutschen doch noch erfahren, was ein Hobbit ist..."

Gestern habe ich mich endlich getraut. Ich habe angefangen, zum ersten Mal in meinem Leben "The Lord of the Rings" zu lesen. Als ich vor über 10 Jahren (!) den ersten Teil der Herr der Ringe Trilogie im Kino sah, hatte ich nur den kleinen Hobbit gelesen und keine Ahnung von der Schlacht um Mittelerde. Ich kannte zwar deshalb natürlich Bilbo, Gollum und den Ring, hatte aber zum Beispiel keine Ahnung, dass "Die Gefährten" der erste Teil einer Trilogie war. Dementsprechend verwirrt war ich, als der Film plötzlich ohne erkennbaren Grund zu Ende war. Der Hype ließ aber nicht lange auf sich warten und zwei Jahre später schlug ich mir in einer 12-stündigen "Lord of the Rings Night" zur Premiere von "The Return of the King" die Nacht um die Ohren. Die Karte dafür war ein Geschenk zu meinem 16. Geburtstag und ich weiß noch, dass vor lauter Aragorn Anschmachten auch noch Nachts um drei topfit war. Zu Weihnachten musste es dann natürlich der "eine" Ring sein, den ich danach mindestens fünf Jahre lang nicht mehr abgenommen habe (weit ins Studium hinein)!

The fellowship of the Ring. LOTR Part I (2001) via

Ich kann nicht mehr zählen wie oft ich danach die Filme gesehen hab, vor allem den dritten Teil. Als ich mich das erste mal an die englische Version getraut habe, fand ich den Klang von "From the ashes a fire shall be woken..." so schön, dass ich die Szene ungefähr 30 mal wiederholt habe. (Kein Scheiß!) Trotz alledem, die Bücher habe ich nie gelesen. Aber da ich ja nun hier diese Liste, blubb, ihr wisst schon... und Herr der Ringe steht auf dem ersten Platz!  Bevor ich euch nun aber an meinen Erfahrungen teilnehmen lasse möchte ich heute erstmal kurz zur Einführung in die Welt der Hobbits auf einen Spiegelartikel aus dem Jahr 1969 verweisen. In dem Jahr wurde die "gewaltige Phantasiewelt mit Namen "Mittelerde" nun endlich auch für die Bundesrepublik entdeckt". Da kam nämlich die allererste deutsche Übersetzung heraus. Allerdings erst ein paar Wochen nach dem Artikel. Der Spiegel hat sich deshalb, mit wahrem poetischem Geschick, schon mal im Vorhinein an der Übersetzung des nun weltbekannten "Ash nazg durbatuluk" versucht. Heraus kam dabei diese grandiose Schöpfung: Ein Ring, der alle beherrscht,  ein Ring, der sie findet,  ein Ring, der sie alle heranschafft  und in Dunkelheit bindet.
Äh - Tolkiensches Sprachtalent war wohl grad aus.


wallpaper-1019588
LUCK LIFE: Band feiert Europapremiere auf der Connichi
wallpaper-1019588
Wind Breaker: Deutscher Simuldub bei Crunchyroll gestartet
wallpaper-1019588
Kizuna no Allele: Erste Staffel erscheint auf Disc
wallpaper-1019588
Acro Trip: Promo-Video verrät Startzeitraum