Es schrieb ein Student meines online-Kurses in einer Hausaufgabe über die Darstellung von Geschlechterrollen in der Massenkommunikation, in diesem speziellen Fall Schönheitsideale:
“However, in Europe, commercials of attractive women having underarm hair are accepted in their culture.”
Übersetzung: “In Europa allerdings sind Werbungen mit attraktiven Frauen mit unrasierten Achseln in ihrer Kultur akzeptiert.”
Okay Kind, erstens, über welches der 40 Länder Europa sprichst du? Zweitens, nein, stimmt nicht. Wir duschen, benutzen Deo, lackieren uns die Nägel und JA, wir entfernen uns auch die Achselhaare. Drittens, du bist soeben durch meinen Kurs gefallen. Tut mir leid.