Was man sich bei der Grande Nation oder von der Sprache der Russländer nicht vorstellen kann. Russisch bleibt ebenso Russisch wie der Julianische Kalender ein Kalender bleibt. In aller Ewigkeit.
Auch die Langue de Molière trotzt der Sprache der Movies.
Nicht so die Deutschen. Einst lernten sie Tei-tä-nick zu sagen, als es um eine gewisse Titanic ging, die ein Schiff war. Nun steht ein neues Wort auf dem Lernplan.
Ab heute sagen wir “Änò-Nym-Mos” statt “Anonymus” oder “der Unbekannte” Schreiben “ou” wo ein “u” genügen würde, wobei die zugehörige Werbung weiteren Grund zu Missverständnissen liefert.
“Was Shakespeare a fraud?” – “War Shakespeare eine Frau?”
Mir fällt bei dieser Gelegenheit auf, dass sich “Frau” und “Betrug” recht ähnlich sind –
- Wenn auch in einer völlig anderen Sprache.
Einsortiert unter:По-немецки, Sprache Tagged: Anonymous, Anonymus