Wohlfühl-Winter-Menü / Comfort Winter Menu

Von Flavoured With Love

Wohlfühlküche gehört zum Winter wie eisige Temperaturen, denn jetzt ist genau die richtige Zeit, um euren Gästen auch mal was Deftiges aufzutischen.

Dieses Menü lässt sich sehr gut vorbereiten und ist ideal, für eine Geburtstagsfeier im kleinen Kreis mit der Familie oder einfach mal so, um gute Freunde kulinarisch zu verwöhnen.

Falls es etwas formeller sein soll, finde ich Menükarten für eine Feier immer sehr schön. So können sich eure Gäste bestens auf das bevorstehende Menü einstimmen. Tolle Menü-, Tisch- oder Einladungskarten für eure Feierlichkeiten gibt es übrigens individuell gestaltbar bei cariokarten.de.

Comfort food belongs to winter as its freezing temperatures, because now is the right time to prepare hearty dishes for your guests.

This menu can be very well prepared in advance and is ideal for a birthday celebration in a small circle with the family or just good friends.

If you prefer it a little more formal, I love to have menu cards for a celebration. So your guests can get into the right mood for the upcoming menu. Great menu-, table- or invitation cards for your celebrations with your individual design are available at cariokarten.de.


Aperitif:

Ein Aperol Spritz passt immer und ist durch die Orangeschale auch winterlich genug für einen perfekten Willkommensdrink. Dazu passen leckere Crostini mit karamellisierten Weintrauben.

An Aperol Spritz always fits and is thanks to the orange peel wintry enough for a perfect welcome drink. Serve it with delicious Crostini with caramelized grapes.

Vorspeise / Appetizer:

Der Wintersalat mit frischen Feigen und Ziegenkäse ist der perfekte Auftakt, denn er bringt nicht nur Farbe in den tristen Winter, sondern ist auch leicht genug für eine deftige Hauptspeise.

The winter salad with fresh figs and goat cheese is the ideal opener, because it not only brings color to the dreary winter, but is also light enough for a hearty main dish.


Hauptspeise / Main Course:

Die Schweinelende mit Pfeffersauce ist immer gern gesehen, denn damit geht man bei den Gästen kein kulinarisches Risiko ein (wie z.B. mit Lamm) und lässt ebenfalls sehr gut vorbereiten. Dazu passen selbstgemachte Spätzle.

The pork loin with pepper sauce is always welcome. It is no culinary risk for your guests (as it is with lamb) and can also be prepared in advance very well. Serve with homemade Spätzle.


Dessert:

Nach dem deftigen Hauptgang darf es jetzt wieder etwas leichter sein und da ist dieses Ricotta Tiramisu genau das Richtige.

After a hearty main course, it may be a little lighter again and therefore this Ricotta Tiramisu is just right.