Wear or not to wear... that is the question!

Wear or not to wear... that is the question!
DAS ist der Kern meiner Gedanken!!! 
Es gehört so viel mehr dazu gut auszusehen, nicht NUR die makellose Haut.. es ist die Präsenz, der Esprit, der Charme, die Intelligenz, die Liebenswürdigkeit, die Körperhaltung, das Lächeln, die Gesten, die Bewegung und Körperspannung, die Fantasie, das was man sagt und wie man es sagt, der Geschmack und was man aus den Gegenbenheiten und Vorgaben macht.. dieser Cocktail ist dann das was wir als Schönheit bezeichnen und der Meinung sind jemand zu mögen.. 
wir lieben jemand ja nicht nur weil er eine makellose Haut hat! :)


THIS is the core of my thoughts! It is so much more to look good, not ONLY the flawless skin .. it is the presence of wit, charm, intelligence, kindness, the posture, the smiles, gestures, movement and body tension, imagination, what you say and how you say it, the taste and what you make of the conditions warrant and specifications .. this cocktail is then what we call beauty and you think you like someone .. 

we don´t love someone because he has ONLY a flawless skin! :)Wear or not to wear... that is the question!


Was zieht man an, wenn es so richtig heiß draußen ist?

Früher war das sehr einfach. Ich habe euch neulich schon ein paar Urlaubsfotos von mir gezeigt.
Hier nochmal Dana mit 16 :)

What are you wearing, when it is really hot outside? 

Many years ago it was very easy. I have already shown you a few days before some holiday photos of me.
Here again Dana 16 :)

Wear or not to wear... that is the question!

So ungefähr traf das den Geschmack meiner Outfits im Sommer.

Sehr kurze Shorts oder Röcke und oben ein knappes Top.

Heute ist das nicht mehr so einfach.
Die Haut ist nicht mehr so wie mit 20 und sich daran zu gewöhnen fällt sehr schwer. Jede Frau (ganz klar auch ich!) hat insgeheim mit sich und all den Veränderungen zu kämpfen, entdeckt penibel jedes noch so kleine Makel und auf einmal erscheint es in den eigenen Augen derart monströs und schrecklich, dass man diesen furchterregenden Anblick unter keinen Umständen irgendeinem Menschen auf dieser Welt zumuten will!! 

Something like that was my taste of my outfits in summer. Very short shorts or skirts anda tight top. 

Today that is not that simple. 

The skin is no longer as with 20 and get used to it very difficult. Every woman (clearly me too!) is secretly struggling with herself and all the changes discovered meticulously every little blemish, and at once it seems so monstrous and terrible in their own eyes that this fearsome sight nobody and under any circumstances in this world should see!
Wear or not to wear... that is the question!
Ich versuche nur so viel zu zeigen wo ich denke, dass sieht noch einigermaßen gut und ansehnlich aus. Ich hatte dieses Outfit nicht im Büro an. Es sieht zwar gut aus, doch ich fand es für diesen Zweck unangemessen und hatte es nur in meiner Freizeit an. 

I'm just trying to show that much where I think that still looks reasonably good and presentable. I wear this outfit not at the office. It looks good, but I thought it was inappropriate for this purpose and so I wear it only in my spare time. 


Wear or not to wear... that is the question!

Es gibt sicherlich schönere, sportlichere und knackigere Frauen, doch ich bin ich und bin mit mir zufrieden. Es hätte mich auch sehr viel schlechter erwischen können! :)

There are certainly nicer, sportier and crisper women, but I am who I am and I am satisfied with myself. It could have been even much worse! :)


Wear or not to wear... that is the question!

Es wird immer mir total unbekannte, wildfremde Menschen geben, die viel besser als ich wissen was wie lang sein darf, was mir gut steht und was nicht und ob ich manche Sachen überhaupt anziehen DARF oder nicht!

Hier bin ich zum Glück mit einer gesunden Portion MIR-EGAL ausgestattet! ;)

There will always be totally unknown people, complete strangers who might think to know much better than I how long should my skirts or shorts be, which outfitf fits to me and what is not allowed for me to wear! 

In this case I am equipped with a healthy dose of ME-NO MATTER! ;) 
Wear or not to wear... that is the question!

Beratungsresistent bin ich sicherlich nicht, doch ich glaube mit 49 Jahren werde ich wohl selbst genau wissen was ich anziehen kann und was nicht. 

 I'm certainly not unteachable, but I believe that in my age of 49 I even know exactly what I can wear and what not.


Wear or not to wear... that is the question!

Wenn es danach ginge, dass wir alles verstecken müssen, dann dürfte auch kein älterer Mensch sein Gesicht, Hände, Arme zeigen weil diese ja voller Falten, Altersflecken, irgendwelcher Muttermale, Narben und Dellen sind!

Das sind alles Zeugen eines langen Lebens und wir sollten doch froh sein, dass wir so lange leben dürfen!

When everybody only have to show beautiful and perfect parts of his body, then no elderly person had to show the face, hands, arms because they are full of wrinkles, age spots, birthmarks, scars and dents! 


These are all witnesses of a long life and we should be glad that we are allowed to live so long!
Wear or not to wear... that is the question!
Noch vor 30 Jahren (da war ich schon 19!, also noch gar nicht SO lange her) hat sich kein Mensch darum geschert, ob man irgendwelche Falten, Dellen oder Orangenhaut gesehen hat. Da hat noch jeder Mensch durch seine eigenen Augen die Welt betrachtet und beurteilt und NICHT wie heute - durch die Augen der Medien und Werbung.

Only 30 years ago (I was already 19! what means.. still not SO long ago) no human being has sheared about whether you have seen any wrinkles, dimples or cellulite. As yet everybody had the view of the world through his own eyes and not like today - today everybody look through the eyes of the media and advertising.


Wear or not to wear... that is the question!
Wear or not to wear... that is the question!
Wear or not to wear... that is the question!
*******************************************
Nun was ganz anderes. 
Ich wurde schon einige Male gefragt, was denn das für ein tolles Kunstwerk hinter mir auf meinen Fotos zu sehen ist und ob ich das mal in voller Größe zeigen könnte. Klar kann ich das, mache ich sehr gerne. 
Dieses schöne Kunstwerk habe ich vor ein paar Jahren von einem sehr guten Freund zum Geburtstag geschenkt bekommen. Es besteht aus 3 Teilen.

Now something completely different. 

I´ve been asked a few times, what is that of a great work of art to see behind me on my photos and if I could show it in full size. Sure I can, I like to do. 
This beautiful work of art I got as a birthday gift from a very good friend  a few years ago. It consists of 3 parts.
Wear or not to wear... that is the question!
Hier seht ihr alle 3 zusammen. Da unser Wohnzimmer nicht einfach so rechteckig ist, hat es sich angeboten die Bilder zu trennen. Leider konnte ich sie so wie sie einzeln hängen nicht auf ein Foto bekommen, dazu sind sie zu weit auseinander und zu verwinkelt. 
Here you can see all three together. 
Since our living room is not easy rectangular, it was necessary to separate the images. Unfortunately I could not get them all togehter on one photo, they are too far apart and angled. 
*******************************************
So das hätten wir auch "erledigt" dann kann es ganz flott weitergehen zur Musik! Wie immer sorgfältig und penibel schöne Songs für euch herausgesucht und glaubt mir.. ich muss mir schon sehr viel "Schrott" anhören bis mal so eine schöne Playlist zustanden kommt! In manche Songs habe ich mich erst verliebt, nachdem ich sie 3-4 x oder sogar noch öfter gehört habe! Ganz wichtig für mich... das Lied muss melodisch sein.
Ich hoffe, meine Auswahl trifft euren Geschmack und landet nicht eurer Meinung nach unter "Schrott-Musik"! ;)
Die aktuelle Playlist.. bitte schön...


Now we finally reach the music! As always, carefully and meticulously beautiful songs picked out for you and believe me .. I have already listen to  very much "junk" until this nice playlist was complete! In some songs I fell in love after I have heard them 3-4 times or even more often! Very important for me ... the song has to be melodic. 

I hope my selection meets your taste and does not end up in your opinion below "junk music"! ;) 
The current playlist .. here we go ... 


*******************************************
Das Kollagenfoto und dieses hier hat meine Tochter Diana so schön hinbekommen, also gehen alle Komplimente an ihre Adresse..
ich bin was das angeht jemand mit 4 linken Händen! 

The collage photo and this one has my daughter Diana worked so beautifully, so all the compliments on her address .. 


In this case I am someone with four left hands!


Wear or not to wear... that is the question!
ich wünsche euch eine wundervolle Woche

wish you a wonderful week

eure


- Dana - 
:)
*******************************************

wallpaper-1019588
Die 18 besten Fotospots in Bangkok
wallpaper-1019588
[Manga] Happiness [4]
wallpaper-1019588
TOKYOPOP: LN-, Shonen-, Josei- und Seinen-Titel für Frühjahr
wallpaper-1019588
Auch “7th Time Loop”-Mangaka Hinoki Kino zu Gast auf der AnimagiC 2025