Travel Blog: Übelsetzung – “Life is a City of Love”

Hallo liebe Leute,

in der Nähe meiner Wohnung habe ich dieses besondere Straßenschild entdeckt:

20150725_133243

Der englische Text “Life is a city of love” ist definitiv keine korrekte  Übersetzung der Schriftzeichen darüber. Die Zeichen bedeuten ungefähr: “Verbindung zum Zentrum * Offizielle Berg Partnerstadt”. Die Worte “Liebe” oder “Leben” kommen nicht vor. Daher glaube ich nicht, dass es sich hier um einen krassen Übersetzungsfehler handelt. Vermutlich hat irgendein romantischer Scherzkeks das Schild in seinem Sinne geändert. Und das im “harmonischen” China…

Gruß

Grace


wallpaper-1019588
Chaka Khan veröffentlicht neue Single #HelloHappiness (audio stream)
wallpaper-1019588
Zirkus Roncallis zukünftig ohne Tiere und Plastik
wallpaper-1019588
Weihnachten bei den Bayern
wallpaper-1019588
Bild der Woche: „Winterräder“
wallpaper-1019588
Gebackenes Hähnchen mit Quitten
wallpaper-1019588
Mega-Medaille und 30 Grad - Burger King Beach Run Miami
wallpaper-1019588
Classic Album Sundays: Miles Davis – In A Silent Way
wallpaper-1019588
Code Vein für die PlayStation 4 im Review: Dark Souls Abklatsch oder gelungenes Vampir-RPG?