open the door

DE: Hey, denkt ihr ab und zu über die Selbstständigkeit nach? Was würdet ihr machen, wenn ihr die Möglichkeit hättet, eigene Business-Idee zu realisieren? Aktuell interessiert mich dieses Thema sehr. Ich überlege seit einigen Monaten und versuche mir vorzustellen, was ich machen würde, wenn ich selbstständig wäre. Und alle Wege führen zum Thema Fashion, denn Mode ist meine Leidenschaft. Vielleicht würde es einen Online-Shop für Designer Klamotten sein, vielleicht eine Model-Agentur, oder ein Stil-Beratung-Unternehmen. Wer weiß? Aber das sind natürlich die Ideen, die nicht mehr originell und einzigartig sind, da die von anderen hellen Köpfen schon realisiert wurden. Und ich habe großen Respekt vor denjenigen, die das geschafft haben und die das erfolgreich weiter machen!

ENG: Hey, are you thinking about self-employment sometimes? What would you do, if you would have an opportunity to realize your business idea? Currently this topic interests me greatly. Over the last few months i am thinking and trying to imagine, what i would do, if i would be self-employed. And all roads lead to fashion, because it´s my passion. Maybe it would be an online shop for designer fashion, maybe – a model agency, or a style advice company. Who knows? But of course all these ideas are not original and unique, because some bright minds already realized these business ideas. And i have great respect for those, who managed to achieve this and who did it very successful!

open the door

photo by Michael Rutta

DE: Wie z.B. die Stilexpertinnen Nina und Lena von www.style-advisor.de, die Stilberatung und Personal Shopping in München anbieten. Die kreativen Zwillingsschwestern kreieren für ihre Kunden neue Looks durch erfrischende, neue Kombinationen, entwickeln einen einzigartigen Stil und versuchen elegante und unvergessliche Outfits zu schaffen. Die Kunden werden grundlegende Stil-Regeln kennenlernen und erfahren, wie man Einzelteile kombiniert, welche Stoffe, Materialien, Farben und Passformen ihnen am besten stehen. Außerdem wird es über passende Haarschnitte und über weitere Accessoires wie z.B. Brille diskutiert. Das gesamte Konzept finde ich super. Es gibt in der Tat so viele Frauen und Männer, die konkrete Empfehlungen und Tipps für den alltäglichen Kleiderkauf benötigen und ihren persönlichen Stil finden möchten.

ENG: As a good example – style experts Nina and Lena from www.style-advisor.de, who offer a style counselling and personal shopping in Munich. The creative twin sisters create for their clients new looks through refreshing new combinations, develop unique styles and try to build elegant and unforgettable outfits. The clients will discover fundamental style rules and will learn how to combine single parts, which textiles, colors and shapes best suits them. Also it will be discussed about suitable haircuts and about further accessories, such as glasses. The entire concept is magnificent. There are so many women and men, who need concrete recommendations and tips for everyday clothes shopping and who would like to find their own unique style.

DE: Und wie gewohnt gibt es hier wunderschöne Musik für diesen regnerischen Sonntag -> „open the door“ // ENG: And as usual here is wonderful music for such a rainy Sunday -> „open the door

XoXo

because of opening the door iamdancinginside;)


wallpaper-1019588
Steven Soderbergh zeigt mit UNSANE einen iPhone-Horrorfilm
wallpaper-1019588
Wie uns das Essen in Studio Ghibli Filmen wirklich hungrig macht
wallpaper-1019588
Blog to go - Tina auf der LBM 2018
wallpaper-1019588
Spruchverfahren zum Squeeze-out bei der Kässbohrer Geländefahrzeug Aktiengesellschaft: Erstinstanzlich keine Erhöhung der Barabfindung
wallpaper-1019588
beautypress goes Hard Rock Cafe!
wallpaper-1019588
[Rezension] Now and Forever: Weil ich dich liebe
wallpaper-1019588
Der Ehering – geschmiedet im Schicksalsberg
wallpaper-1019588
Verarbeitung