Ong Tao - Ông Táo

                                                 Ong Tao - Ông Táo
Heute ist der 23.Tag des 12. Monats im vietnamesischen Mondkalender. Und an diesem Tag findet das erste Ritual für das Tết Nguyên Đán, das vietnamesische Neujahrsfest statt. Es ist Ông Táo gewidmet, dem Küchengott, der für die meisten Vietnamesen ein Familienmitglied ist.
Ông Táo gehört also zu jeder vietnamesischen Familie und trotz seiner profanen Namensgebung als "Küchengott" ist seine Aufgabe sehr wichtig: Er wacht über das Wohl und den Wohlstand seiner Schützlinge. Und zu diesem Zweck macht er sich fleißig Notizen, denn er muss dem Jadekaiser (Ngọc Hoàng Thượng Đế) im Himmel Bericht erstatten.
Und so zieht Ông Táo an diesem Tag dann auch aus, um den Jadekaiser zu besuchen. Er reitet dabei auf einem Karpfen, der sich, angekommen am Meer, in einen Drachen verwandelt und sich dann in die Lüfte schwingen kann, um zum Palast des Jadekaisers zu gelangen. Dort berichtet er dann, wie sich die Familie verhalten hat, ob sie gut war oder Schlechtes getan hat. Der Jadekaiser entscheidet dann über das Geschick der Familie im neuen Jahr.
Ong Tao - Ông Táo
Am 23.Tag des 12. Monats trifft sich die Familie deswegen zum ersten Mal (wenn es denn geht). Man bereitet Ông Táo ein wunderbares Abschiedsessen, eine Art Dankeschön und sicher auch eine kleine Bestechung für den Jadekaiser, denn man will ja in gutem Licht stehen.
                                             
Und da Ông Táo ja auf einem Karpfen reitet, gibt es noch ein kleines Ritual: Die Familie kauft einen Karpfen (je nach Wohlstand kann es auch ein Karpfen für jedes Familienmitglied sein) und setzt diesen dann aus. Aber nicht im nächsten Tümpel, sondern in einem kleinen Bach oder Fluss, der direkte oder indirekte Verbindung zum Meer hat. Ich habe es ja einfach, mein Haus ist nur 100 Meter vom Cần Thơ-Fluss entfernt, ein Seitenarm des Mekong, der ja bekanntlich in den Golf von Thailand fließt.
Wer keinen Fluss in der Nähe hat oder sich den Karpfen nicht leisten kann, verbrennt alternativ einen Papierkarpfen.
                                      Ong Tao - Ông Táo
Und so endet dann auch schon der erste Tag der Tet-Zeit mit einem kleinen Abendessen in gemeinsamer Runde.
Wir feiern allerdings kein Ông Táo hier im Süden - nur wirklich konservative Vietnamesen feiern dieses Ritual. Den meisten Südvietnamesen scheint es wohl mehr als egal zu sein. Als ich zumindest Dam letzte Woche sagte, wir müssten ja einen Karpfen kaufen und freilassen, meinter er nur, ich spinne...
=======
                                     Ong Tao - Ông Táo
Today is the 23rd day of the 12th month in the Vietnamese lunar calender. On this day we celebrate the first ritual for the Tết Nguyên Đán, the Vietnamese New Year's festival. It is devoted to Ông Táo, the Kitchen God, who also is a families' member for all Vietnamese.
Ông Táo belongs to every family in the country and though his more profane name as Kitchen God his duty is quite important: He oversees the wealth and the health of his fosterlings. For this he takes notes of all happenings, because before Tết he has to give a report to the Jade Emperor (Ngọc Hoàng Thượng Đế).
                                      Ong Tao - Ông Táo
And so Ông Táo goes forth on this day to attend the Jade Emperor. He is riding on a big carp which changes into a dragon, when coming to the sea and can fly to the palace of the Jade Emperor. There he gives a report on the behaviour of each family, about their right and wrong doings of the last year. The Jade Emperor decides then about the fortune of the family in the new year.
On the 23rd day of the 12th month the family therefore meets the first time, if it is possible. The mother prepares Ông Táo a delicious meal, a thank and maybe also a small bribe for him and the Jade Emperor, since the family want to be seen in good light.
Ong Tao - Ông Táo
Und since Ông Táo's riding on a carp, there exists one other ritual:The family buys a carp (the richer ones maybe one carp for every family member) and frees him. But they do not free the carp in the next tarn, but in a small stream or river leading to the sea. For me it would be easy, only 100 meters from Cần Thơ River, a branch of the Mekong, leading directly to the Gulf of Thailand.
Vietnamese not having a stream in their near or cannot afford buying a carp will ceremonially burn a decoy made of paper.
Ong Tao - Ông Táo
And in the evening, all members will sit together and have a small dinner.
We will not celebrate the Ông Táo here in the South - only conservative Vietnamese will do this ritual. Most of the Southern Vietnamese do not care about this ritual. When I asked Đậm last week to buy and free a carp he said to me, I am going nuts...

wallpaper-1019588
Adventskalender 2024: 25. Türchen
wallpaper-1019588
Die Weihnachtsfeiertage in München genießen – Tipps
wallpaper-1019588
SANDA: Startzeitraum bekannt + Teaser
wallpaper-1019588
Let This Grieving Soul Retire! – Anime erhält eine zweite Staffel + Teaser