mundartig

Neulich sagte einer zu mir: «Friäner isch är sonä Spränzel gsi – etz ä gherigä Schlari». Hat mir gefallen, der Mundart-Satz. Das ist Poesie, und genau so reden die Leute um mich herum.
Hier mein Versuch einer Übersetzung: "Früher war er so ein Winzling – jetzt ein richtig strammer Bursche". Ein Schlacks, odr so.
.

wallpaper-1019588
Die richtige Matratze für erholsamen Schlaf
wallpaper-1019588
Die Geschichte des Kekses 🍪
wallpaper-1019588
Faktencheck: Der Mythos um die Mondlandung
wallpaper-1019588
Wie kannst du beim Mops Parasiten vorbeugen und Fehler vermeiden?
wallpaper-1019588
PV-Winkel Rechner, Tabelle für alle Bundesländer & Ertrag