made a decision

Erstmal VIELEN DANK für eure Tipps, Ideen und Kommentare. Es ist wirklich spannend zu lesen. :)
Ich habe mich entschieden:
Wenn man sich den ersten und den zweiten Vogueschnitt ansieht, sind sie doch ziemlich ähnlich. Zumindest was die Skizze angeht.
First of all THANK YOU for your tips, ideas and comments. It is really exciting to read. :)
I have chosen:
If you look at the first and second Vogueschnitt looks, they are pretty similar. At least as far as the sketch.

made a decision

Vogue 8379 (http://voguepatterns.mccall.com)


made a decision

Vogue 8784 (http://voguepatterns.mccall.com)

Ich habe den Vogue 8784 bestellt. Zum einen wegen der Möglickeit ihn auch aus Webstoff zu nähen und weil es schon so viele 8379 Besprechungen gibt...ich wollte mal etwas Neues versuchen. :)
Ich werde das erste Kleid so nähen:
I have ordered the Vogue 8784th Firstly because of the possible answer to sew him Woven and because there are already so many reviews on 8379 ... I wanted to try something new. :)
I will sew the first dress like this:

made a decision

Vogue 8784 (http://voguepatterns.mccall.com)


...die schmale Version mit 3/4 Ärmeln und ich werde den Kragen versuchen und ihn, falls es mir nicht taugt, wieder wegnehmen. Ob ich die Teilungsnähte im Rücken brauche werde ich entscheiden, wenn das Schnittmuster hier ist. Genauso werde ich mit der Teilungsnaht im hinteren Rock verfahren. Ich freue mich schon einen neuen Schnitt zu versuchen.
... the small version with 3/4 sleeves and the collar, and I'll try it if it's not good for me back away. Whether I need the seams in the back I'll decide if the pattern is here. Likewise, I would proceed with the seam in the back skirt. I'm looking forward to trying a new pattern.
All translations by google. ;)

wallpaper-1019588
Thomann Angebote zum 70-jährigen Jubiläum
wallpaper-1019588
[Comic] Saga [11]
wallpaper-1019588
CHILDEATH: Action-Reihe findet ihr Ende
wallpaper-1019588
Chongqing: Megacity am Jangtse