Meine Lieblingsherbstboten auf dem Markt – je knalliger und bunter sind sind, desto lieber mag ich sie.
My favourite autumn courirs at the market, the more glaring and colourful they are, the more I love them.
Ob sie mich durch ihre Farbe anlocken? Ich weiß es nicht. Auf jeden Fall kann ich nicht an ihnen vorbeigehen an diese kleinen und großen knalligen Kugelköpfen. Wenn es nach mir ginge könnte es jeden zweiten Tag etwas mit Kürbis geben.
Bei Kürbis ist es wohl ganz einfach, entweder man liebt ihn oder man hasst ihn, ein bißchen Kürbis geht nicht.
Und ihr? Mögt ihr Kürbis oder eher nicht?
Mehr Marktimpressionen gibt es heute bei Luzia Pinpinella
I am not sure, if they attract me with their colour, but I cannot pass them without buying one of these wonderful colourful ball-heads.
From my part I could eat them every second day. I think it is easy with pumpkin – you love it oder hate it.
And you? Do you love or hate them?
More market impressions at Luzia Pinpinella.
Donnerstag, 27. September 2012
Meine Lieblingsherbstboten auf dem Markt – je knalliger und bunter sind sind, desto lieber mag ich sie.
My favourite autumn courirs at the market, the more glaring and colourful they are, the more I love them.
Ob sie mich durch ihre Farbe anlocken? Ich weiß es nicht. Auf jeden Fall kann ich nicht an ihnen vorbeigehen an diese kleinen und großen knalligen Kugelköpfen. Wenn es nach mir ginge könnte es jeden zweiten Tag etwas mit Kürbis geben.
Bei Kürbis ist es wohl ganz einfach, entweder man liebt ihn oder man hasst ihn, ein bißchen Kürbis geht nicht.
Und ihr? Mögt ihr Kürbis oder eher nicht?
Mehr Marktimpressionen gibt es heute bei Luzia Pinpinella
I am not sure, if they attract me with their colour, but I cannot pass them without buying one of these wonderful colourful ball-heads.
From my part I could eat them every second day. I think it is easy with pumpkin – you love it oder hate it.
And you? Do you love or hate them?
More market impressions at Luzia Pinpinella.