Ich denke, ich bin eine ganz schöne Glückspilz-in!
Wer meinen Blog schon länger verfolgt weiß, dass mein Mann ab und zu auf Geschäftsreise ist. Das ist für mich natürlich nicht so schön, weil er mir fehlt ABER es hat bei uns Tradition (hat ER eingeführt!), dass er mir als kleines Trösterchen immer ein Goodie mitbringt. So kann ich die paar Tage "etwas" leichter überstehen... ich Arme! ;)
I think I'm quite a lucky girl!
Who tracked my blog he knows that my husband is from time to time on a business trip. That to me is of course not that nice, because I miss him BUT it is our tradition (been introduced by HIM!) that he always brings me a goodie from traveling as a small consolation. So I can survive the few days 'something easier' ... poor me! ;)Bisher konnte ich mich wirklich nicht beschweren. Alles was er mitgebracht hatte, war schöner, passender und teurer als ich es mir selbst je hätte aussuchen können. Ich habe KEINEN blassen Schimmer wie er das immer wieder anstellt!
So far, I really could not complain. All he had brought with him was beautiful, matching and more expensive than I
could ever choose for myself. I have NO idea how he does that again and again!Was soll ich sagen - diesmal hat es ihn zu Marc Cain verschlagen und mir dieses schwarze Spitzenkleid gekauft. Bei Marc Cain bin ich selbst noch nie reingestolpert, weil ich kein Riesenloch in unsere Haushaltskasse reißen wollte. Ich könnte mich dort zu Tode kaufen!!
What can I say - this time the wind blows him to a Marc Cain shop and he bought me this black lace dress.
I'm never even stumbled in a Marc Cain shop because I don´t wanted to tear a huge hole in our family budget. I might buy there to death!Wir haben am 27. Juli unseren 25-sten Hochzeitstag und ich sagte neulich so nebenbei .. ohjeee was ich soll ich an diesem Tag blos anziehen. Als er mir dieses Kleid überreicht hat sagte er: DAS z. Bsp.! :)
We have our 25. wedding day on July 27 and a few day ago I said by the way Oh nooo what should I wear merely on that day? When he handed me this dress he said: THIS.... for example! :)Mal sehen, vllcht. wird es wirklich das hier. Es ist sehr, sehr bequem, von herrlich weicher, softer Qualität, es engt nicht ein, sitzt perfekt und ist wie gemacht für heisse Tage und wenn man schick aussehen möchte.
Let's see, perhaps it will be this dress. It's very, very comfortable, with gorgeous soft quality, it is not too tight, fits perfectly and is perfect for hot days and if you want to look smart.
We had a very chic dinner with friends and on this occasion I wore it on approval. Has passed the test with bravura and I was able to get some compliments to the dress.
You agree with me? Months not a single bruise and then it's suddenly like an invasion. I am lately so a bowl. Ok some are from romp about
these are excused and luckily there where you can not see it but what annoys me the most. My forearms! A very great right on the forearm and a somewhat weaker on the left forearm. What even more stupid and unnecessary is ... when I walk through the house, I burst into all doorknobs! This happens to me constantly! And because the doorknobs have all the same height ... always at the same place! This photo I liked so well because there is NO blue bruise on it! :)Endlich meine Nägel per Nagelknipser gestutzt. Sie wollten sich partout nicht von alleine verabschieden. Da sie mir jedoch schon zu krallenartig geworden sind habe ich nachgeholfen. Außerdem wurde das Tippen anstrengend und das geht ja gar nicht :)
Mit kurzen Nägeln sehen meine Finger immer wie kleine dicke Würstchen aus! ;)
Finally I trimmed my nails by a nail clipper. They wanted not to say goodbye by itself. However, because they have become to me like claws I had to help a little bit. In addition, the typing was exhausting and this unacceptable :)
With short nails my fingers always look like fat little sausages! ;)
Thanks for the tip of dear Ines that the posts can be read left-aligned much better (I had no idea). If you disturb anything or have any suggestions let me know. I will see then, if I can somehow make fix it with my rather limited technical knowledge.
***********************************************************
Nun bleibt nur noch die Musik. Ich hoffe, der eine oder andere Song gefällt euch. Die aktuelle Playlist.. bitte schön.. viel Spaß! :)
All that remains is the music. I hope you like the one or the other song. The current playlist .. here we go.. please enjoy! :)
Wünsche euch viel Spaß bei allem was ihr tut.
bis bald
I wish you much fun in everything you do.
see you soon- Dana -
***********************************************************