*pssssst* nachdem ich so lieb gebeten wurde, verrate ich Euch hier ein lang gehütetes Rezept von meinem lieben Mann. Es ist irgendwie schon traditionell, dass wir um die Weihnachtszeit Eierlikör im Hause haben
Today I will tell you an old family reciepe from my hubby. In our house its already a kind of tradition to have some egg liqueur arround christmas time.
Und wenn Ihr nun denkt: Bäh, Eierlikör!, dann täuscht Ihr Euch! Ich mag Eierlikör auch nicht, zumindest hab ich sehr schlechte Erinnerungen an selbigen, der industriell gefertigt wird. Dieser hier ist ein wahrer Genuss und eigentlich nur ein bis zwei Wochen haltbar im Kühlschrank, da ja frische Eier dazu verwendet werden. Aber ich kann Euch versprechen: So lange wird der Euch sicher NICHT halten, weil Ihr ihn vorher schon aufgenascht habt
If you don´t like egg liquer, I´m absolutely with you, because I don´t like it neigher. But let me assure, that this one is really delicious and totally different to the industrial products you might know. This liqueur can rest for one or max. two weeks in the fridge, but I am sure, you won´t have of it that long time, because you´ll propably like it!
Zutaten:
6 Eigelb (und hier wirklich sehr sorgfältig arbeiten, dann habt Ihr später keine Klümpchen im Likör!), 200g Puderzucker, 1 Päckchen Vanillezucker (besser natürlich eine ausgekratze Vanilleschote), 200g süsse Sahne, 1/4l Weinbrand (Rum oder milder Schnaps wie Birne oder Himbeere geht auch)
6 yellow of an egg (and be accurate with it, so you won´t have clots later), 200g sugar powder, 1 pakage vanilla sugar, 200g whipping cream, 1/4l Brandy or Rum
Zubereitung:
Den Zucker mit dem Eigelb im Wasserbad schaumig schlagen. Wenn die Masse schön scahumig ist, nach und nach die Sahne und den Alkohol zugeben, dabei immer schön weiter rühren (das gibt schön feste Oberarme ), bis alles schön vermengt ist. Noch mind. 5 min weiter im Wasserbad rühren.
Bat the yellow eggs and the sugar foamy in a water bath. Add the cream and the alcohol, but not too fast and bat all over the time!
Anschliessend in eine saubere Glasflasche füllen, verschliessen und kühl und ruhig stellen. Wenn der Likör ausgekühlt ist, wird er dickflüssiger, also nicht erschrecken, wenn der im warmen Zustand noch so flüssig ist
Fill it into a clean glass bottle, lock it and put it in the fridge. The liquer will get a little viscous, when its cold, so don´t be scared, if its too liquid when warm
Wohl bekommts!