Ein trauriger Geburtstag / Un cumpleaños triste

Von Daniela
In den 7 Jahren, in denen ich diesen Blog schreibe, habe ich nicht nur über Ereignisse und Dinge berichtet, die mich erfreuen, sonder auch bei der ein oder anderen Gelegenheit über weniger angenehme Momente meines Lebens. So ist das Leben und in meiner Welt  - genau wie in eurem Leben - gibt es leider nicht nur Glück!
Der 10. März hätte ein schöner Tag in meinem Leben werden sollen, denn ich wurde ein Jahr älter. Der erste Anruf am Morgen war nicht, um mich zu beglückwünschen, sondern um uns die traurige Nachricht über den Tod einer uns lieben Cousine aus Barcelona mitzuteilen. Ab diesem Moment war alles andere unwichtig und wenn ich nicht für den Nachmittag Besuch erwartet und bereits alles vorbereitet gehabt hätte, hätte ich natürlich nichts feiern wollen.
Jedoch muss ich sagen, dass mir der Besuch letztendlich gut getan, zumal mein GG nicht dabei sein konnte, und mich wenigstens für eine Weile abgelenkt hat.

En estos 7 años que escribo este blog no solo os he hablado de acontecimientos y cosas que me gustan, también en alguna ocasión sobre momentos de mi vida menos agradables. La vida es así y en mi mundo - igual como en la vida de todos vosotros - por desgracia no solo hay felicidad!


El día 10 de marzo debería haber sido un día feliz en mi vida ya que me tocaba cumplir un año mas. Pero la primera llamada por la mañana no era para felicitarme si no para comunicarnos la triste noticia del fallecimiento de una prima muy querida de Barcelona. Desde este momento ya todo lo demás no tenia importancia y si no no hubiera esperado visita para la tarde y tenido todo preparado, desde luego no hubiera querido celebrar nada.
Pero tengo que decir que al final me venia bien tener visita, sobre todo porque mi marido no podía estar conmigo, y me ayudo de distraerme al menos para un rato. 


Diejenigen, die mich kennen, haben sicher mit einer Geburtstagstorte gerechnet. Und ja, ihr habt euch nicht getäuscht. Natürlich hatte ich etwas Besonderes für meinen Geburtstag vorbereitet und zwar eine Ferrero-Rocher Torte. Vom optischen her sehr ansprechend, vom Geschmack her einfach umwerfend  ...... nicht nur meiner Meinung nach!
Los que me conocen, seguramente han contado con una tarta de cumpleaños. Y si, no os habéis equivocado. Naturalmente había preparado algo especial para mi cumpleaños, una tarta Ferrero-Rocher. Del aspecto muy llamativo, pero el sabor simplemente espectacular .... no solo en mi opinión! 



Ein anderes Mal werde ich euch das Rezept einstellen, heute zeige ich euch nur die Bilder, um euch de Mund wässrig zu machen!En otra ocasión os pongo la receta, hoy solo os dejo las imágenes para que la boca se os hace agua!

Habt ihr schon den Geschmack auf der Zunge?
Ya la estáis saboreando? 

Bis zum nächsten Mal, passt gut auf euch auf!
Hasta la próxima vez, cuidaros mucho!