Ding des Monats XXII

Von Olekrueger

Manchmal liebe ich diese im Internet generierten Übersetzungen. So wie diese hier, aus einem Text über die steigenden Umsätze aus legalen Marihuana-Verkäufen in den USA und den damit verbundenen Schwierigkeiten, das Geld bei Banken einzuzahlen. Ladies & Gentlemen, here comes: Das Alkohol-Bedienpult! Das Ding des Monats April!

Original: “There are real public safety concerns any time you have to handle large sums of cash,” said Brian Smith, a spokesman for Washington State’s Liquor Control Board.

Übersetzung: 

">

">

">Es gibt echte öffentliche Sicherheit betrifft, wann immer Sie haben, um große Summen Bargeld zu behandeln”, sagte Brian Smith, ein Sprecher Alkohol-Bedienpult Washington State.