... sollte man meinen. Dem ist aber leider nicht so.
Ob wie oben in einem geschäftigen Businesspark, oder inmitten einer Betonwohnlandschaft wie am nächsten Bild - die großen Vögel gehören zum irischen Landschaftsbild wie Schafe und Kühe.
Doch einen Beliebtheitspreis gewinnen die Möwen bei vielen nicht gerade. Fischereien klagen über Millionenausfälle, Denkmäler bröckeln unter der Möwenbelagerung dahin, und auch kleinere Vögel leiden unter der aggressiven Futterbeschaffung der Möwenkolonien.
Deshalb, und auch aus vielen anderen Gründen, werden Möwen - wenn auch mehr inoffiziell als offiziell - in großem Stil gejagt, und der Bestand wird reduziert. Einmal mehr mischt sich der Mensch ins Gleichgewicht der Natur ein - der Ausgang dürfte hinlänglich bekannt sein. Und darum kam es wie zu erwarten war - Der Möwenbestand in Irland ist in Gefahr geraten.
Kann man sich einen Ausblick aufs weite Meer ohne Möwengekreische eigentlich vorstellen? Es würde etwas fehlen. Eine Bootsfahrt zu den Cliffs of Woher wäre nicht mehr dasselbe, würde man nicht die Vögel anfinden, die sich zu Abertausenden in den Felsen einnisten.
The species has disappeared from the coastline at such a rate that it has been placed on an ornithological danger list. An Irish expert says the population is in „free-fall nationally". Twenty-seven thousand individuals have been lost in the past few decades.
Aber neben der gezielten Dezimierung gibt es auch noch weitere Faktoren, die zur Verringerung der Möwenzahl beitragen. Die Fischerei ist bei weitem nicht mehr so aktiv auf der Insel wie zu den Boomzeiten, die Abfallentsorgung klappt (etwas) besser und lässt weniger Futter für die Möwen liegen, und den größten negativen Effekt stellt der zunehmende Einsatz von künstlichen Schädlingsbekämpfungsstoffen dar, an dem alljährlich viele Möwen sterben.
All das führt nun dazu, dass die einst allgegenwärtigen Möwen auf der Liste der bedrohten Tierarten hier auf der Insel aufscheinen. Der Platz wohl, wo man sie am wenigsten erwarten würde. Gerade noch vor wenigen Jahren hat der Mensch gemeint, er müsse Möwen systematisch vergiften, weil sie eine Gefahr für die Flugzeuge am Dublin Airport darstellen könnten, nun macht man sich auf einmal - endlich - Sorgen, dass es bald gar keine Möwen mehr gäben könnte.
A large drop in the Dublin area had been expected, since it had been noted that herring gulls had all but disappeared from areas such as the city's Sandymount Strand. That was explained because thousands of gulls on Lambay Island were poisoned in the early 1990s because they were regarded as a risk to aircraft using Dublin airport. That reduced the island's population from 20,000 to 5,000, but two surprises followed. One was that the numbers continued to drop dramatically in the ensuing years, while the other was that they also declined sharply elsewhere around the coast of both the Republic and Northern Ireland.
Verfasst in der wunderschönen Grafschaft Wicklow, von Irlandfreunden für Irlandfreunde. Irlandwoche.com ist ein Projekt, dass Informationen über die Insel und vieles mehr verbeiten will, und wir hoffen, dass uns das gelingt.