Meine armen Blumen sind ganz verwelkt!” sagte die kleine Ida! “Sie waren so schön gestern Abend, und nun hängen alle Blätter vertrocknet da! Warum?” fragte sie den Studenten, der im Sofa saß, denn sie mochte ihn sehr gern leiden, er wusste die allerschönsten Geschichten und schnitt belustigende Bilder aus: Herzchen mit kleinen Damen darin, welche tanzten, Blumen und große Schlösser, woran man Türen öffnen konnte; es war ein munterer Student! “Warum sehen die Blumen so jämmerlich aus?” fragte sie wieder, und zeigte ihm einen Strauß, welcher ganz vertrocknet war.
“Ja weißt du, was ihnen fehlt?” sagte der Student. “Die Blumen sind diese Nacht auf dem Ball gewesen, deshalb lassen sie heute die Köpfe hängen.” “Aber die Blumen können ja nicht tanzen!” sagte die kleine Ida. “Ja wohl”, sagte der Student, “wenn es dunkel wird und wir andern schlafen, dann springen sie lustig umher; fast jede Nacht halten sie Ball.”
“Können keine Kinder mit auf den Ball kommen?”
“O ja” sagte der Student, “ganz kleine Gänseblümchen und Maiblümchen.”
“Wo tanzen die schönen Blumen?” fragte die kleine Ida.” “Bist du nicht oft vor dem großen Tore bei dem großen Schlosse gewesen, wo der König im Sommer wohnt und der herrliche Garten mit den vielen Blumen ist? Du hast ja die Schwäne gesehen, welche zu dir hinschwimmen, wenn du ihnen Brotkrumen geben willst. Glaube mir, da draußen ist großer Ball.”
“Ich war gestern mit meiner Mutter draußen im Garten,” sagte Ida, “aber alle Blätter waren von den Bäumen, und da war durchaus keine Blume mehr! Wo sind sie? Im Sommer sah ich viele!” “Sie sind drinnen im Schlosse!” sagte der Student. “Wisse, sobald der König und alle Hofleute zur Stadt ziehen, dann laufen die Blumen gleich aus dem Garten in das Schloss und sind lustig. Das solltest du sehen. Die beiden allerschönsten Rosen setzen sich auf den Thron, und dann sind sie König und Königin, alle die roten Hahnenkämme stellen sich zu beiden Seiten auf und stehen und verbeugen sich, das sind die Kammerjunker. Dann kommen die niedlichsten Blumen, und dann ist da großer Ball; die blauen Veilchen stellen kleine Seekadetten vor, sie tanzen mit Hyazinthen und Krokus, welche sie Fräulein nennen. Die Tulpen und die großen Feuerlilien sind alte Damen, die sorgen dafür, dass hübsch getanzt wird und das es ordentlich zugeht!”
“Aber”, fragte die kleine Ida, “ist da Niemand, der den Blumen etwas zu Leide tut, weil sie in des Königs Schloss tanzen?” “Es weiß eigentlich Niemand davon!” sagte der Student. “Zuweilen kommt freilich in der Nacht der alte Schlossverwalter, welcher dort draußen aufpassen soll, mit seinem großen Bund Schlüssel, aber sobald die Blumen die Schlüssel rasseln hören, sind sie ganz still, verstecken sich hinter den langen Vorhängen und stecken den Kopf hervor. “Es riecht hier nach Blumen”, sagt der alte Schlossverwalter, aber sehen kann er sie nicht.”
“Das ist lustig!” sagte die kleine Ida und klatschte in die Hände. “Aber würde ich die Blumen auch nicht sehen können?” “Ja”, sagte der Student, “denke nur daran, wenn du wieder hinauskommst, dass du in das Fenster siehst, so wirst du sie schon gewahr werden. Das tat ich heute, da lag eine lange gelbe Lilie im Sofa und streckte sich; das war eine Hofdame!” “Können auch Blumen aus andern Gärten da hinaus kommen? Können sie den weiten Weg machen?”
“Ja gewiss!” sagte der Student, “denn wenn sie wollen, so können sie fliegen. Du hast die schönen Schmetterlinge gesehen, die roten, gelben und weißen, die sehen fast aus wie Blumen; das sind sie auch gewesen. Sie sind vom Stängel ab hoch in die Luft geflogen, und haben da mit den Blättern geschlagen, als wenn es kleine Flügel wären, und da flogen sie; und da sie sich gut aufführten, bekamen sie die Erlaubnis, auch bei Tage herumzufliegen, brauchten nicht zu Hause und still auf dem Stiel zu sitzen, und da wurden die Blätter am Ende zu wirklichen Flügeln.
Das hast du ja selbst gesehen! Es kann übrigens sein, dass die Blumen eines Gartens noch nie im Schlosse des Königs gewesen sind, oder nicht wissen, dass es dort Nachts so munter hergeht. Deshalb will ich dir etwas sagen! Dann wird er recht erstaunen, der Lehrer, welcher hier nebenan wohnt, du kennst ihn ja wohl? Wenn du in seinen Garten kommst, musst du einer der Blumen erzählen, dass draußen auf dem Schlosse großer Ball ist, dann sagt diese es allen andern wieder, und sie fliegen fort. Kommt dann der Lehrer in den Garten hinaus, so ist nicht eine einzige Blume da, und er kann gar nicht begreifen, wo sie geblieben sind.” “Aber wie kann es die Blumen der andern erzählen? die Blumen können ja nicht sprechen!”
“Nein, das können sie freilich nicht!” erwiderte der Student, “aber dann geben sie sich Zeichen! Hast du nicht oft gesehen, dass, wenn es ein wenig weht, die Blumen sich beugen und alle die grünen Blätter bewegen? Das ist eben so deutlich, als ob sie sprächen!”
“Kann der Lehrer denn die Zeichen verstehen?” fragte Ida. “Ja, sicherlich! Er kam eines Morgens in seinen Garten und sah eine große Brennnessel stehen und mit ihren Blättern einer schönen roten Nelke Zeichen geben. “Du bist niedlich und ich bin dir gut;” sagte sie, aber dergleichen kann der Lehrer nicht leiden, und schlug sogleich der Brennnessel auf die Blätter, denn das sind ihre Finger, aber da brannte er sich, und seit der Zeit wagt er es nicht eine Brennnessel anzurühren.”
“Das ist lustig!” sagte die kleine Ida und lachte.
“Wie kann man einem Kinde so etwas erzählen:” sagte der alte Herr, welcher zum Besuch gekommen war und im Sofa saß. Dieser konnte den Studenten gar nicht leiden und brummte immer, wenn er ihn die possierlichen, muntern Bilder ausschneiden sah; bald war es ein Mann, der an einem Galgen hing und ein Herz in der Hand hielt, denn er war ein Herzensdieb, bald eine alte Hexe, welche auf einem Besen ritt und ihren Mann auf der Nase hatte; das konnte der alte Herr nicht leiden, und dann sagte er, gerade wie jetzt: “Wie kann man einem Kinde so etwas erzählen! Das sind dumme Luftschlösser!”
Aber der kleinen Ida schien es doch recht drollig zu sein, was der Student von ihren Blumen erzählte, und sie dachte viel daran. Die Blumen ließen die Köpfe hängen, denn sie waren müde, da sie die ganze Nacht getanzt hatten. Da ging sie mit ihnen zu ihrem andern Spielzeug, welches auf einem niedlichen kleinen Tische stand, und das ganze Schubfach war voll schöner Sachen. Im Puppenbette lag ihre Puppe Sophie und schlief, aber die kleine Ida sagte ihr: “Du musst aufstehen, Sophie, und dich damit begnügen, diese Nacht im Schiebkasten zu liegen; die armen Blumen sind krank, und da müssen sie in deinem Bette liegen, vielleicht werden sie dann wieder munter!” Da nahm sie die Puppe heraus, die sehr verdrießlich aussah und nicht ein einziges Wort sagte, denn sie war ärgerlich, weil sie ihr Bett nicht behalten konnte.
Dann legte Ida die Blumen in das Puppenbett, zog die kleine Decke ganz über sie herauf und sagte, nun sollen sie hübsch still liegen, so wolle sie ihnen Tee kochen, damit sie wieder munter werden und morgen aufstehen könnten, und sie zog die Vorhänge dicht um das kleine Bett zusammen, damit die Sonne ihnen nicht in die Augen schiene.
Den ganzen Abend konnte sie nicht unterlassen, an das zu denken, was ihr der Student erzählt hatte, und als sie nun selbst zu Bette gehen sollte, musste sie erst hinter die Vorhänge sehen, welche vor dem Fenster herabhingen, wo ihrer Mutter herrliche Blumen standen, sowohl Hyazinthen wie Tulpen und da flüsterte sie ganz leise: “Ich weiß wohl, ihr sollt diese Nacht tanzen!” Aber die Blumen taten, als ob sie nichts verständen und rührten kein Blatt, allein die kleine Ida wusste doch, was sie wusste.
Als sie zu Bette gegangen war, dachte sie lange daran, wie hübsch es sein müsse, die hübschen Blumen draußen im Schlosse des Königs tanzen zu sehen. “Ob meine Blumen wirklich mit dabei gewesen sein mögen?” Aber dann schlief sie ein. In der Nacht erwachte sie wieder, sie hatte von den Blumen und dem Studenten, den der alte Herr gescholten hatte, er wolle ihr etwas einbilden, geträumt. Es war ganz stille in der Schlafstube, wo Ida lag; die Nachtlampe brannte auf dem Tische, und Vater und Mutter schliefen.
“Ob meine Blumen nun wohl in Sophies Bett liegen?” sagte sie sich selbst, gern möchte ich es wissen!” Sie erhob sich ein wenig und blickte nach der Tür, welche angelehnt stand, drinnen lagen ihre Blumen und all ihr Spielzeug. Sie horchte und da kam es ihr vor, als höre sie, dass drinnen in der Stube auf dem Klavier gespielt werde, aber ganz leise und so hübsch, wie sie es nie gehört hatte.
“Nun tanzen sicherlich alle Blumen drinnen!” sagte sie. “O wie gern möchte ich es doch sehen!” aber sie wagte nicht aufzustehen denn sonst weckte sie ihren Vater und ihre Mutter.
“Wenn sie doch nur hereinkommen möchten,” sagte sie; aber die Blumen kamen nicht und die Musik fuhr fort hübsch zu spielen. Da konnte sie es nicht mehr aushalten, denn es war all zu schön, sie kroch aus ihrem Bette hinaus, ging ganz leise nach der Tür und sah in die Stube hinein. wie herrlich war das, was sie zu sehen bekam!
Es war gar keine Nachtlampe drinnen, aber doch ganz hell, der Mond schien durch das Fenster mitten auf den Fußboden, es war fast, als ob es Tag wäre. Alle Hyazinthen und Tulpen standen in zwei langen Reihen im Zimmer, es war keine mehr am Fenster, dort standen die leeren Töpfe; auf dem Fußboden tanzten alle Blumen niedlich rings umeinander herum, machten ordentlich Kette und hielten einander bei den langen grünen Blättern, wenn sie sich herumschwenkten. Aber am Klavier saß eine große gelbe Lilie, welche die kleine Ida bestimmt im Sommer gesehen hatte, denn sie erinnerte sich deutlich, dass der Student gesagt hatte: “wie gleicht sie dem Fräulein Line!” aber da wurde er von Allen ausgelacht. Nun erschien es der kleinen Ida wirklich auch, als ob die lange gelbe Blume dem Fräulein gleiche, und sie hatte auch dieselben Manieren beim Spielen, bald neigte sie ihr länglich gelbes Antlitz nach der einen Seite, bald nach der andern, und nickte den Takt zur herrlichen Musik. Niemand bemerkte die kleine Ida. Nun sah sie einen großen blauen Krokus mitten auf dem Tisch hüpfen, wo das Spielzeug stand, gerade auf das Puppenbett zugehen und die Vorhänge zur Seite ziehen, da lagen die kranken Blumen, aber sie erhoben sich sogleich und nickten den andern zu, dass sie auch mittanzen wollten. Der alte Nussknacker, dem die Unterlippe abgebrochen war, stand auf und verneigte sich vor den hübschen Blumen. Diese sahen durchaus nicht krank aus, sie sprangen hinunter zu den andern und waren recht vergnügt. Es war gerade, als ob etwas vom Tische herunterfiele, Ida sah dorthin, es war die Fastnachtsrute, welche heruntersprang, es schien auch, als ob sie mit zu den Blumen gehörte. Sie war auch sehr niedlich, und eine kleine Wachspuppe, die auch einen solchen breiten Hut auf dem Kopf hatte, wie ihn der alte Herr trug saß oben drein. die Fastnachtsrute hüpfte auf ihren drei roten Stelzfüßen mitten unter die Blumen, und trampelte ganz laut, denn sie tanzte Mazurka, und den Tanz kannte die andern Blumen nicht, weil sie so leicht waren und nicht so stampfen konnten. Die Wachspuppe auf der Fastnachtsrute wurde auf einmal groß und lang, drehte sich über die Papierblumen herum, und rief ganz laut: “Wie kann man dem Kinde so etwas einbilden? das sind dumme Luftschlösser!” und da glich die Wachspuppe dem alten Herrn mit dem breiten Hut ganz genau, sie sah ebenso gelb und verdrießlich aus.
Nächste Woche hier “Die Blumen der kleinen Ida Teil 2″
Märchen von Hans Christian Andersen