30.12.2011: Danke, Thank You, teşekkür ederiz

Von Skeltem

Vielen Dank für die netten Geburtstagsgrüße. Ich war gerührt und auch ein wenig beschämt, weil ich, zumindest auf Facebook, diese Erinnerungen „Dein Freund hat diese Woche Geburtstag“ meistens einfach ignoriere. Jetzt merke ich, wieviel es mir bedeutet, dass Menschen an mich denken. Ich werde mich bessern. Versprochen.

Thanks a lot for all the nice words and greetings or my birthday. I was touched and a bit ashamed because, at least on facebook, I mostly ignore these birthday reminders. Now I realize how much it means to me to know there are people who think of me. I’ll be better. I promise.

Benim Türk çok iyi değil. Bu nedenle, Google Translator ile:
Güzel doğum günü tebrik için teşekkür ederiz. Ben, Facebook en azından, bu anılar, çünkü dokundu ve biraz utandı „Arkadaşınızın bu hafta doğum günü var“ genellikle sadece görmezden. Şimdi insanlar beni düşündüğünüz benim için ne kadar önemli olduğunu biliyoruz. Ben daha iyi olacağım. Sözü verdi.