hä?
j.a.a. – neue zeitrechnung: „1 jour après arnaud“ – „ein tag nach arnaud“.
nachdem mich so viele menschen um vorher-nachher-fotos gebeten haben, möchte ich diesem wunsch natürlich gerne entsprechen. here we go – fotos von vor und nach arnaud:
alter haarschnitt - alte mütze
neuer haarschnitt - neue mütze
leider ist es in montréal derzeit so kalt, dass man gar nicht ohne wärmendes mützchen aus dem haus gehen kann…
schönes wochenende!
ps: mir ist gerade aufgefallen, dass ich die neue bezeichnung vielleicht nochmal überdenken sollte. es lässt sich so schlecht zwischen vor und nach arnaud unterscheiden – „1 jour avant arnaud“, abgekürzt „1 j.a.a.“ und „1 jour après arnaud“, abgekürzt „1 j.a.a.“ – tendenziell blöd…